-
1 galleria
ж.1) туннель, галерея2) штольня, штрек3) галерея ( художественная)4) выставочный зал, художественный салон6) галерея, портик7)galleria aerodinamica [del vento] — аэродинамическая труба
* * *сущ.1) общ. картинная галерея, пассаж, галерея, туннель, музей изобразительных искусств, подземная галерея, штольня, штрек2) мор. (капитанский) мостик3) иск. балкон (места в зрительном зале), выставочный зал, художественный салон4) театр. балкон второго яруса, балкон первого яруса, балкон -
2 scaffalatura
ж.стеллажи, полки* * *сущ.1) общ. расстановка шкафов, книжные полки, стеллаж2) собир. шкафы, полки, стеллажи3) экон. шкафы в торговом зале4) фин. стеллажи в торговом зале -
3 gremire
1. v.t.заполнять до отказа, переполнятьla sala è gremita — зал переполнен (colloq. битком набит)
2. gremirsi v.i. -
4 -F1090
театр. играть при пустом зале:Nel gergo teatrale «far forno» significa rappresentare a teatro vuoto quasi come un forno.. (A. Panzini, «Dizionario moderno»)
На театральном жаргоне «погореть» означает играть при пустом зале, похожем на отверстие пустой печи. -
5 commento
m1) толкование, комментарииcommento parlato кино — дикторский текст2) pl разговоры, пересудыdare luogo a commenti — дать повод к толкамcommento fra il pubblico( in sala) — возгласы в зале ( реплика в стенограммах)3)•Syn: -
6 forno
m1) пекарня2) булочная ( при пекарне)aprire un forno — открыть булочную, начать продажу хлеба3) выпечка ( одной печи)fare tre forni al giorno — делать три выпечки в день4) печь; тех. топкаalto forno — см. altoforno5) духовкаcuocere al forno — печь / запекать в духовке6) шутл. пасть•• -
7 quattro
1. invar1) четыреsono le quattro — сейчас четыре часаa quattro — четырёх...suonare a quattro mani — см. manoquattro porte (употребляется как f) — самый обычный автомобиль, обычная машинаfare quattro passi — (пойти) прогуляться / пройтисьfare quattro salti in famiglia — потанцевать в кругу семьиdirgliene quattro a qd — сказать кому-либо пару ласковых словquesti quattro giorni che dobbiamo ancora stare nel mondo... — та малость, что нам отпущена прожить...2. mconferenza / incontro a quattro полит. — совещание / встреча представителей четырёх (великих) держав2) четвёртое число ( месяца)3) спорт четвёрка ( лодка)••le lagrime le scendevano a quattro a quattro — она горько плакала, слёзы лились у неё ручьёмa quattr'occhi — с глазу на глаз, без свидетелейin quattro e quattr'otto — в миг, мгновенноcome quattro e quattr'otto — как дважды два - четыреnella sala c'erano quattro gatti — в зале почти никого не былоfarsi / spezzarsi in quattro — распинаться, стараться изо всех сил, в лепёшку расшибиться, из кожи вон лезтьquattr'occhi vedono meglio di due; vedono più quattr'occhi di due — ум хорошо, а два лучшеnon dir quattro se non l'hai nel sacco — не говори "гоп", пока не перепрыгнешь -
8 народ
м.1) popolo2) nazione3) etnia f, popolo4) (трудовая масса населения) gente f, masse f popolari5) (люди, группа людей) gente fпри всем честном народе разг. — davanti a tutti (i presenti)мальчишки - озорной народ — i bambini sono gente birichinaну и народ! — che (razza di) gente!; gentaglia! -
9 стоять
несов.стоять в очереди — fare la coda / filaстоять на коленях — stareginocchio / inginocchiato> 2) ( в вертикальном положении) stare vi (e) ritto, trovarsi in posizione verticale3) ( сохраняться) mantenersi / conservarsi in buono stato4) ( быть неподвижным) stare fermo / immobile, sostare vi (a)5) ( продолжаться) continuare vi (e), perdurare vi (e), permanere vi (e) книжн.6) ( не действовать) non funzionare7) перен. ( не продвигаться) non8) ( выполнять работу) lavorare vtстоять у станка — lavorare / stare / essere messo alla macchina utensileстоять у прилавка — stare al banco, farecommesso / la commessa> 9) чаще воен. ( размещаться) essere alloggiati / dislocati; occupare una posizione ( занимать позицию)стоять лагерем — essere accampati (in)стоять на отдыхе — bivaccare vi (e), far bivacco10) перен. ( отстаивать) difendere vtстоять за мир — difendere / salvaguardare la pace11) перен. на + П ( настаивать) insistere vi (a) ( su qc); avere una ferma convinzione; persistere vi (a)стоять на своем — non cedere / mollareв списке стояло десять фамилий — nell'elenco c'erano dieci nomiперед нами стоит вопрос —il problema (di) 14) ( заполнять пространство) riempire vt, invadere vt15) (держаться на каком-л. уровне) mantenersi, rimanere in un determinato statoвода стоит высоко — il livello dell'acqua si mantiene alto•••стоять грудью — fare scudo (del proprio corpo)стоять одной ногой в могиле — avere un piede nella fossa / tombaстоять на задних лапках перед кем-л. — strisciare davanti a qdстоять на равной ноге с кем-л. — trattare qd da pari a pariстоять на собственных ногах — bastare a se stesso; stare sulle proprie gambeстоять на своем посту — fare il proprio dovereругать на чем свет стоит — strapazzare qd -
10 тесно
нар.2) ( интимно) intimamente, strettamenteтесно дружить с кем-л. — avere rapporti di stretta amicizia con qd; essereфам. > 3) сказ. безл. Дв вагоне было тесно — si stava pigiati nella vettura; nel vagone non ci si rigiravaв зале было тесно — la sala era affollata / gremita -
11 commento
comménto m 1) толкование, комментарии commento parlato cine -- дикторский текст 2) pl разговоры, пересуды dare luogo a commenti -- дать повод к толкам commento fra il pubblico( in sala) -- возгласы в зале (реплика в стенограммах) 3) commento musicale -- музыкальное сопровождение -
12 forno
fórno m 1) пекарня 2) булочная( при пекарне) aprire un forno -- открыть булочную, начать продажу хлеба 3) выпечка( одной печи) fare tre forni al giorno -- делать три выпечки в день 4) печь; tecn топка forno fusorio -- плавильная печь alto forno v. altoforno forno Martin -- мартеновская печь forno da campagna -- печь ╚чудо╩ 5) духовка cuocere al forno -- печь <запекать> в духовке 6) scherz пасть 7) fig пекло, жара far forno teatr -- играть при пустом зале <перед пустым залом> -
13 quattro
quattro 1. num card invar 1) четыре numero quattro -- четвертый номер, номер четыре sono le quattro -- сейчас четыре часа in quattro -- вчетвером a quattro -- четырех... motore a quattro marce -- четырехтактный двигатель a quattr'acque -- четырехскатная (о крыше) suonare a quattro mani -- играть в четыре руки stare chiuso tra quattro murafam а) сидеть дома <в четырех стенах> б) сидеть взаперти quattro porte (употр как f) -- самый обычный автомобиль, обычная машина 2) fam немного, мало, малое количество fare quattro passi -- (пойти) прогуляться <пройтись> fare quattro chiacchiere -- поболтать fare quattro salti in famiglia -- потанцевать в кругу семьи dirgliene quattro a qd -- сказать кому-л пару ласковых слов questi quattro giorni che dobbiamo ancora stare nel mondo... -- та малость, что нам отпущена прожить... 2. m 1) четыре (число); четверка i Quattro Grandi pol -- большая четверка conferenza a quattro pol -- совещание представителей четырех (великих) держав 2) четвертое число (месяца) verrò il quattro -- приду четвертого 3) sport четверка (лодка) quattro con -- четверка с рулевым quattro senza -- четверка без рулевого a quattro a quattro а) в большом количестве le lagrime le scendevano a quattro a quattro -- она горько плакала, слезы лились у нее ручьем б) стремительно, в два счета a quattr'occhi -- с глазу на глаз, без свидетелей in quattro e quattr'otto -- в миг, мгновенно come quattro e quattr'otto -- ~ как дважды два -- четыре essere quattro gatti -- всего ничего; раз-два и обчелся nella sala c'erano quattro gatti -- в зале почти никого не было farsi in quattro -- распинаться, стараться изо всех сил, в лепешку расшибиться, из кожи вон лезть quattr'occhi vedono meglio di due, vedono più quattr'occhi di due -- ~ ум хорошо, а два лучше non dir quattro se non l'hai nel sacco -- ~ не говори ╚гоп╩, пока не перепрыгнешь -
14 commento
comménto m 1) толкование, комментарии commento parlato cine — дикторский текст 2) pl разговоры, пересуды dare luogo a commenti — дать повод к толкам commento fra il pubblico( in sala) — возгласы в зале ( реплика в стенограммах) 3): commento musicale — музыкальное сопровождение -
15 forno
fórno ḿ 1) пекарня 2) булочная ( при пекарне) aprire un forno — открыть булочную, начать продажу хлеба 3) выпечка ( одной печи) fare tre forni al giorno — делать три выпечки в день 4) печь; tecn топка forno fusorio — плавильная печь alto forno v. altoforno forno Martin — мартеновская печь forno da campagna — печь «чудо» 5) духовка cuocere al forno — печь <запекать> в духовке 6) scherz пасть 7) fig пекло, жара -
16 quattro
quattro 1. num card invar 1) четыре numero quattro — четвёртый номер, номер четыре sono le quattro — сейчас четыре часа in quattro — вчетвером a quattro — четырёх … motore a quattro marce — четырёхтактный двигатель a quattr'acque — четырёхскатная ( о крыше) suonare a quattro mani — играть в четыре руки stare chiuso tra quattro mura¤ a quattro a quattro а) в большом количестве le lagrime le scendevano a quattro a quattro — она горько плакала, слёзы лились у неё ручьём б) стремительно, в два счёта a quattr'occhi — с глазу на глаз, без свидетелей in quattro e quattr'otto — в миг, мгновенно come quattro e quattr'otto — ~ как дважды два — четыре essere quattro gatti — всего ничего; раз-два и обчёлся nella sala c'erano quattro gatti — в зале почти никого не было farsiin quattro — распинаться, стараться изо всех сил, в лепёшку расшибиться, из кожи вон лезть quattr'occhi vedono meglio di due, vedono più quattr'occhi di due — ~ ум хорошо, а два лучше non dir quattro se non l'hai nel sacco — ~ не говори «гоп», пока не перепрыгнешь -
17 commento fra il pubblico
сущ.общ. возгласы в зале (реплика в стенограммах выступлений и т.п.)Итальяно-русский универсальный словарь > commento fra il pubblico
-
18 esecuzione alle grida
Итальяно-русский универсальный словарь > esecuzione alle grida
-
19 far forno
прил.театр. играть при пустом зале -
20 fila
ж.1) ряд, вереница; колонна; шеренга3) ряд ( в зрительном зале)4) ж. мн. file ряды (организации и т.п.)••serrare [stringere] le file — сомкнуть ряды, теснее сплотиться
5) ряд, цепь, вереница (событий и т.п.)••* * *сущ.1) общ. цепочка (вереница), очередь, ряд, вереница2) воен. линия3) театр. ярус
См. также в других словарях:
Зале — нем. Saale Долина Заал … Википедия
Зале (район) — Saalkreis Расположение … Википедия
ЗАЛЕ Карлис — (1888 1942) латышский скульптор. Участник осуществления плана монументальной пропаганды в Петрограде. В символических монументальных образах (ансамбль Братского кладбища, 1924 36, Памятник свободы , 1931 35, оба в Риге) Зале развивал на… … Большой Энциклопедический словарь
зале́сье — залесье, я; р. мн. залесий … Русское словесное ударение
Зале — Заале, река, лп Эльбы; Германия. Упоминается в 945 г. как Sala, совр. Saale. От и. е. *sal быстрое течение (ср. прусск. salus дождевой ручей ). По другой этимологии название от корня *sai соль . В пользу этой этимологии указывают, что на р. Зале… … Географическая энциклопедия
Зале Карлис — Зале (3алите) Карлис (Карл Фёдорович) [25.10(6.11).1888, ныне Кулдигский район Латвийская ССР, ≈ 19.2.1942, Инчукалнс, близ Риги], латышский скульптор. Учился в Художественной школе общества поощрения художеств (1915, у Г. Р. Залемана) и в АХ… … Большая советская энциклопедия
зале́пленный — залепленный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
зале́ченный — залеченный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
зале́чь — залечь, лягу, ляжешь; залёг, легла, легло, легли; пов.заляг … Русское словесное ударение
Зале Карлис (Карл Фёдорович) — Залите (1888 1942), латышский скульптор. Учился в Художественной школе ОПХ (1915) у Г. Р. Залемана и в Академии художеств в Петрограде (1917 20) у А. Т. Матвеева. Преподавал в Латвийской Академии художеств в Риге (с 1936). Участвовал в… … Художественная энциклопедия
Зале, Карлис — Скульптор Карл Зале (фото 1940 года) Дата рождения … Википедия